中国語を使って中華系美女に声をかけてみよう!

中華圏には驚くほどかわいい女のコがたくさんいてる。

特に台湾の女のコはかわいいくて、スタイルが良いだけでなく、オシャレな子が多い。

それでも、化粧の上手さや、オシャレの度合い、あか抜けてる感じからしたら東京など日本の大都市にいる女のコの方がよっぽど上だ。

けど、中華圏の彼女らは日本人には少ない、手足がスラッとして長く、ヒップラインが引き締まっていてスタイルが良い。何より巨乳率が割と高い!

そして、なんて言うのか、妖艶でクールな雰囲気を醸し出している感じのコが多い様に思う。

僕は上海駐在中に知った、「范冰冰(ファンビンビン)」が特に好きだった。国民的女優となった彼女は巨額の富を得て、今年中国で大きなニュースにもなった。
詳細はこちら → ファン・ビンビンさん、23億円脱税 当局が調査結果

范冰冰の謝罪文が学校の国語の授業で文法の間違い探しの見本として使われているのは、なんとも中国らしい。徹底したみせしめであろう・・・( ゚Д゚)コワ
詳細はこちら →ファン・ビンビンの公開謝罪文が教材に―文法ミスや誤字12カ所で「悪い作文」の修正事例

范冰冰氏のご尊顔オメメぱっちりで、整った顔立ち、スタイルも抜群!

かなり話が逸れてしまいましたが、
こんな超S級美女のゲットを目標にしている、僕の活動の中で、中華圏の女のコとのお話し、街での声がけなどに使えそうな中国語フレーズを紹介させて頂きます。

ストリート編

中国語ほとんど分からないのに、アゥエーの地でいきなり街で見知らぬ人に声かけるのって凄く緊張しますよね・・・。ってか、アホですよねww 僕は最初はどうしてもそれが出来なかった・・・だって怖いんだもん( ゚Д゚)コワe 海外凄腕ナンパ師さんならホイホイいけるのだろうけど、残念ながら私にはその能力と勇気を持ち合わせていなかった・・・(´・ω・`)ショボ。それでも、現地人のコと仲良くなりたい。抱きたい。中国語うまくなりたい。主にこの3点をモチベーションにしながら、自分に合った方法がないか考えました。

そうだ、道聞こう。

まずは、そこら辺にいるBBA含めて女子に道聞くべ。

場所の聞き方

すいません!ちょっとお聞きしたいのですが、この近くに■■■ありますか?
不好意思,我想问一下,这里附近有没有 ■■■?
bùhǎoyìsi wǒ xiǎng wèn yīxià、zhèlǐ fùjìn yǒu méi yǒu ■■■

《■■■箇所の参考》
地下鉄駅 地铁站 dìtià
スタバ  星巴克 xīngbākè
カフェ  咖啡厅 kāfēitīng
バー   酒吧  jiǔbā

■■■はここから遠いですか?
离这里■■■远吗?
lí zhèlǐ  yǔan ma

あなたは行ったことありますか?
你去过吗?
nǐ qù guò ma

ありがとうございます!
谢谢你!
xièxie nín

こんな感じの超簡単な道聞きを、「シンプルに・数多く」こなしていけばいつかは高みに行ける。。。と思っていたのと、出来なかったことが出来るようになって少し気を良くしていた僕はあろうことかここで満足してしまっていたんですね。

これだけでは一向に目的を達成できません。

そうだ、お近づきになりたい旨を伝えてバンげするべ。

ちょっとした自己紹介からバンげまで

私は日本から来ました、今は中国語を勉強しています。
我来自日本,现在学习中文呢。
wǒ láizi  rìběn, xiànzài xuéxí zhōngwén na

実は昨日上海に来たばかりなんです。
其实我昨天刚来上海。
qíshí wǒ zuìjìn gàng lái shànghǎi

上海はとても良いところですね、私は上海が好きです。
上海是很不错的地方,我很喜欢上海。
shànghǎi hèn búcuò de dìfang,wǒ hèn xǐhuān shànghǎi
あなたは上海に住んでるんですか?
你住在上海吗?
nǐ zhùzài shànghǎi ma

《和みから反応良さげであれば》

じゃあ私に中国語と上海のことを教えて下さいよ!
那请你帮我教教中文和上海的事啊!
nà qǐng nǐ bāng wǒ jiàojiào zhōngwén hé shànghǎi de shì a
WeChat (微信)交換しましょうよ。いいですか?
我们交换 WeChat吧。你行吗?
wǒmen jiǎohuán wechat ba。nǐ xíng ma

※WeChat (微信)は日本のLINEのようなチャットアプリです。必ずダウンロードすべし!

もし上手くいかなくても、こちらも嫌な顔をせずに最後はちゃんと笑顔でお礼を伝えましょう。100%こちらの都合で行っている行為なので、相手を不快にさせてはいけません。

上手くWeChat 交換できたのであれば、アポへ向けたラリーです。

WeChat ・LINEやりとり編

チャットでは、もちろんアポを取ることを意識。その為にも、相手を安心させてあげる事、褒めながら好意をちらつかせる事を多めに発信します。

写真とても可愛いね!でも実物はもっと可愛かったよ。
你的照片很kawaii,可是实物比照片kawaii多了。
nǐde zhàopiàn hěn kawaii ,kěshì shíwù bǐ zhàopiàn kawaii duō le
冗談じゃないよ,本当本当!笑 本当に可愛いよ。
我说不是开玩笑,真的真的!哈哈 你是非常漂亮。
wǒ shuō búshì kāiwxiào  zhēnde zhēnde!haha nǐ shì fēichǎng piàoliang
仕事は何してるの?私は●●してるよ。
你做什么工作呢?我做●●。
nǐ zuò shénme gōngzuò ne? wǒ zuò
金曜の夜時間あるんだけど、時間ある?ご飯行こうよ。
我周五晚上有空,你有时间吗?我们一起吃饭吧。
wǒ zhǒwǔ wǎnshang yǒu kōng nǐ yǒu shíjian ma wǒmen yīqǐ qù chǐfàn ba
金曜の夜に会えるの楽しみにしてるね!
我期待着周五晚上见到你啊!
wǒ qīdài zhe zhǒwǔ wǎnshang jiàn dào nǐ a

 

実際は流れや反応に添い、いろんな内容を入れ込んでます。上の各フレーズは皆さまのそれぞれ場面の中で、使えそうな物があればぜひ参考にしてみて下さい。少しでもお役に立てたら幸いです。

それではまた
再见!

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です